【生如夏花之绚烂死如秋叶之静美原文】一、
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”这句话出自印度诗人泰戈尔的诗集《飞鸟集》。原句为:“Life is like a summer flower, and death like an autumn leaf.” 这句话以自然意象表达了对生命与死亡的深刻理解。
在中文语境中,“生如夏花之绚烂”象征着生命的热烈、灿烂与短暂;而“死如秋叶之静美”则表现了死亡的宁静、优雅与回归自然。这两句话不仅富有诗意,也蕴含了东方哲学中对生死的豁达态度。
本篇文章将从原文出处、含义解析、文化背景等方面进行总结,并通过表格形式清晰呈现相关信息。
二、信息表格
项目 | 内容 |
原文出处 | 泰戈尔《飞鸟集》(英文原句:Life is like a summer flower, and death like an autumn leaf.) |
中文翻译 | 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 |
作者 | 拉宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore),印度著名诗人、哲学家、作曲家 |
作品背景 | 《飞鸟集》是泰戈尔于1916年出版的短诗集,语言简练,充满哲理与自然意象 |
句子含义 | - “生如夏花之绚烂”:人生应如夏天盛开的花朵般热烈、灿烂,尽情绽放。 - “死如秋叶之静美”:死亡应如秋天的落叶般宁静、安详,归于自然。 |
文化意义 | 表达了对生命短暂但美好、死亡平静而从容的哲思,深受东方文化影响 |
常见引用场景 | 用于文学创作、演讲、书法、诗歌赏析等场合,常被用来表达对生命与死亡的思考 |
相关诗句 | “我们如海鸥之与波涛相遇似的相遇,也许尽日寻找,也许终久不相逢。” |
三、结语
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”不仅是一句优美的诗句,更是一种生活态度的体现。它提醒我们在有限的生命中追求精彩,在面对死亡时保持内心的平静与尊严。无论是作为文学欣赏还是人生感悟,这句话都值得我们细细品味。
如需进一步了解泰戈尔的作品或相关哲学思想,可参考其其他诗作如《吉檀迦利》《新月集》等。