首页 > 精选知识 >

东坡还宅文言文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

东坡还宅文言文及翻译,真的撑不住了,求高手支招!

最佳答案

推荐答案

2025-08-06 09:40:43

东坡还宅文言文及翻译】《东坡还宅》是一篇记载苏轼(号东坡居士)生平事迹的文言文,内容主要讲述他归还住所、淡泊名利、安贫乐道的精神风貌。本文以原文加翻译的形式呈现,并通过总结与表格形式加以梳理,便于理解与记忆。

一、文言文原文

> 东坡还宅,不携一物,唯书数卷。其友问曰:“君何以至此?”东坡曰:“吾本布衣,今复为布衣,有何不足?”友曰:“然则何不居于城中?”东坡曰:“城中多尘,吾愿居山林。”遂徙居黄州,日以诗书自娱,不求闻达,人皆敬之。

二、白话翻译

苏轼回到自己的住所,没有带任何贵重物品,只带着几卷书。他的朋友问他:“你为什么到了这个地步?”苏轼回答:“我本来就是平民,现在又回到了平民身份,有什么可遗憾的呢?”朋友说:“那你为什么不住在城里?”苏轼说:“城里太喧嚣,我更愿意住在山林里。”于是他搬到黄州居住,每天以诗书自娱,不追求功名地位,人们都很尊敬他。

三、

这篇文章体现了苏轼豁达乐观的人生态度和淡泊名利的思想境界。他在仕途失意后,依然保持从容不迫的心态,选择回归自然、读书修身,展现出一位文人应有的风骨与操守。

四、文言文与白话对照表

文言文句子 白话翻译
东坡还宅,不携一物,唯书数卷。 苏轼回到自己的住所,没有带任何贵重物品,只带着几卷书。
其友问曰:“君何以至此?” 他的朋友问他:“你为什么到了这个地步?”
东坡曰:“吾本布衣,今复为布衣,有何不足?” 苏轼回答:“我本来就是平民,现在又回到了平民身份,有什么可遗憾的呢?”
友曰:“然则何不居于城中?” 朋友说:“那你为什么不住在城里?”
东坡曰:“城中多尘,吾愿居山林。” 苏轼说:“城里太喧嚣,我更愿意住在山林里。”
遂徙居黄州,日以诗书自娱,不求闻达,人皆敬之。 于是他搬到黄州居住,每天以诗书自娱,不追求功名地位,人们都很尊敬他。

五、文章特色与价值

1. 语言简练:文言文表达简洁明了,情感真挚。

2. 人物形象鲜明:通过对话展现了苏轼淡泊名利、安贫乐道的形象。

3. 思想深刻:反映了古代士大夫在逆境中的精神追求与人生观。

4. 历史意义:是研究苏轼生平与思想的重要文献之一。

六、结语

《东坡还宅》虽短,却蕴含深远哲理,展现了苏轼在人生低谷中仍能保持豁达心态的高尚品格。它不仅是一篇文言文作品,更是中华传统文化中“知足常乐”、“淡泊明志”的生动体现。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。