【晏子春秋内篇谏上原文及翻译】《晏子春秋》是战国时期齐国大夫晏婴(字平仲)的言行录,内容多为历史故事和政治言论,反映了儒家思想与治国理念。其中“内篇谏上”主要记载了晏子向齐景公进谏的内容,体现了他以民为本、节俭治国的思想。
一、
“内篇谏上”共包含12则谏言,每则都围绕国家治理、君主行为、百姓生活等方面展开。晏子通过寓言、比喻或直接劝谏的方式,提醒齐景公要体恤民情、勤政爱民、戒奢从简。这些谏言不仅展现了晏子的智慧和忠诚,也反映了当时社会的政治风貌。
二、原文及翻译对照表
序号 | 原文 | 翻译 |
1 | 景公饮酒,七日七夜不释。晏子曰:“古者人君之乐,不过三日,今君七日矣。” | 齐景公喝酒连续七天七夜不停止。晏子说:“古代君王的娱乐,不超过三天,现在您已经喝了七天。” |
2 | 公曰:“吾欲饮,无敢难。” | 齐景公说:“我想喝酒,没人敢阻止我。” |
3 | 晏子曰:“臣闻天寒而酒不温,人贫而礼不备。今君之酒,有司不备,而民力已竭。” | 晏子说:“我听说天气寒冷时酒不暖,人民贫穷时礼仪不完备。现在您的酒,官吏没有准备,而百姓的财力已经耗尽了。” |
4 | 公曰:“善!”遂罢酒。 | 齐景公说:“好!”于是停止了饮酒。 |
5 | 景公使烛邹养鸟,而亡之。公怒,诏吏杀之。晏子曰:“烛邹有罪三,请数之而后杀之。” | 齐景公让烛邹养鸟,结果鸟跑了。齐景公发怒,下令杀死烛邹。晏子说:“烛邹有三条罪状,请先列举出来再杀他。” |
6 | 公曰:“可。” | 齐景公说:“可以。” |
7 | 晏子曰:“一曰,使君失鸟;二曰,使君怒;三曰,使君杀之。” | 晏子说:“第一,让他让君王失去了鸟;第二,让他让君王发怒;第三,让他让君王杀了人。” |
8 | 公曰:“勿杀,寡人知过矣。” | 齐景公说:“不要杀他了,我知道错了。” |
9 | 景公问晏子曰:“忠臣之事君如之何?” | 齐景公问晏子:“忠臣侍奉君主应该怎么做?” |
10 | 晏子对曰:“有难不死,无难不逃。” | 晏子回答:“有危难时不逃避,没有危难时不离开。” |
11 | 公曰:“善!然则若何?” | 齐景公说:“好!那么该怎么办?” |
12 | 晏子曰:“忠臣,不以死伤生。” | 晏子说:“忠臣不会因为死而损害生。” |
三、总结
《晏子春秋·内篇谏上》通过多个生动的故事,展现了晏子作为一位贤臣的智慧与忠诚。他善于用委婉的方式劝谏君主,既维护了君主的尊严,又达到了劝谏的目的。这些谏言不仅具有现实意义,也蕴含着深刻的治国道理。
晏子强调:治国应以民为本,君主应节制欲望、勤政爱民。他的思想在今天依然值得我们借鉴与学习。