原文:
细草微风岸,危樯独夜舟。
星垂平野阔,月涌大江流。
名岂文章著,官应老病休。
飘飘何所似,天地一沙鸥。
注释:
- 细草微风岸:微风吹拂着岸边的细草。
- 危樯:高高的桅杆。
- 平野:平坦广阔的原野。
- 大江:长江。
- 名岂文章著:难道是因为文章写得好而著名吗?
- 官应老病休:做官应该因为年老多病而辞官。
翻译:
微风轻拂着岸边的细草,高高的桅杆在孤舟上显得格外突出。远方的星星仿佛垂落在广阔无垠的原野之上,明月映照下,江水奔腾向前。我的名声难道是因为文章写得好吗?做官或许是因为年老体弱不得不辞官归隐。我像那漂泊不定的沙鸥,在天地之间自由飞翔。
这首诗通过描写旅途中的夜晚景色,表达了诗人对人生境遇的感慨和对自由生活的向往。