首页 > 生活常识 >

王冕读书文言文译文和注释

2025-06-01 04:28:43

问题描述:

王冕读书文言文译文和注释,快急疯了,求给个思路吧!

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 04:28:43

原文:

王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿,恬若不知。

译文:

王冕是诸暨县的人。七八岁的时候,他的父亲让他在田埂上放牛。他却偷偷地溜到学堂里去听学生们读书,听完之后就默默记住。傍晚回家时,常常忘记了放牛的事情,因此遭到父亲的责打。但不久他又回到学堂继续学习。母亲对他说:“孩子这样痴迷读书,何不随他去呢?”于是王冕离开家,寄住在寺庙里。夜晚悄悄地出来,坐在佛像的大腿上,拿着书对着长明灯朗读,一直读到天亮。佛像大多是泥塑的偶像,面容狰狞可怕,但王冕年纪小,丝毫不害怕,就像没看见一样。

注释:

1. 诸暨:地名,在今浙江境内。

2. 辄(zhé):总是,就。

3. 挞(tà):鞭打。

4. 曷(hé):同“何”,为什么。

5. 去:离开。

6. 执策:拿着书。

7. 琅琅(láng):形容读书声清脆响亮。

8. 狞恶:凶狠可怕的样子。

9. 恬:安然,泰然自若。

通过这个故事,我们可以看到王冕对知识的渴望和坚持不懈的精神,即使条件艰苦,他也从未放弃追求学问的决心。这种精神值得我们每一个人学习。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。