【the last leaf 中文翻译】2. 原创内容( + 表格):
《The Last Leaf》是美国作家欧·亨利(O. Henry)创作的一篇短篇小说,原名为“The Last Leaf”。该作品讲述了一位年轻画家琼西因病卧床,对生命失去希望,认为自己会在最后一片常春藤叶落下时死去。而她的朋友苏艾和邻居贝尔曼在得知此事后,默默守护着她。最终,在一个风雨交加的夜晚,贝尔曼冒着大雨画出了一片永不凋零的常春藤叶,让琼西重燃了生的希望。
这篇故事通过细腻的情感描写和巧妙的情节设计,展现了人性的温暖与牺牲精神,同时也表达了对生命的尊重与热爱。
《The Last Leaf》中文翻译对照表:
| 英文原文 | 中文翻译 |
| The Last Leaf | 最后一片常春藤叶 |
| O. Henry | 欧·亨利 |
| Sue | 苏艾 |
| Johnsy | 琼西 |
| Behrman | 贝尔曼 |
| illness | 疾病 |
| hopelessness | 绝望 |
| last leaf | 最后一片叶子 |
| painting | 绘画 |
| sacrifice | 牺牲 |
| life | 生命 |
| friendship | 友谊 |
| hope | 希望 |
总结:
《The Last Leaf》是一篇充满温情与哲理的小说,通过“最后一片叶子”的象征意义,传达了希望与坚持的重要性。其英文原名“The Last Leaf”在中文中通常被译为“最后的一片常春藤叶”,既保留了原意,又富有文学色彩。文章通过人物之间的互动,展现了人与人之间深厚的情感纽带,以及面对困境时的坚韧与勇气。


