首页 > 生活常识 >

将进酒翻译

2025-09-19 18:37:56

问题描述:

将进酒翻译,跪求好心人,别让我孤军奋战!

最佳答案

推荐答案

2025-09-19 18:37:56

将进酒翻译】《将进酒》是唐代诗人李白的代表作之一,以豪放不羁、情感奔放著称。这首诗表达了诗人对人生短暂、及时行乐的感慨,同时也展现了他对理想与现实的矛盾心理。为了帮助读者更好地理解这首诗,以下是对《将进酒》的逐句翻译和。

一、原文节选

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

二、翻译与总结

原文 翻译
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。 你没看见吗?黄河的水从天上倾泻而下,奔腾入海,不再回头。 以黄河的奔流比喻时间的不可逆,引出对人生短暂的感叹。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 你没看见吗?在明亮的镜子前,人老了,早晨还是黑发,晚上就变成白发。 表达人生易老,青春难驻的无奈。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。 人生得意的时候应该尽情欢乐,不要让酒杯空对着月亮。 鼓励人们珍惜当下,及时行乐。
天生我材必有用,千金散尽还复来。 上天造就我的才能一定有它的用处,即使散尽千金,也会再回来。 表达自信与豁达,对未来充满希望。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 烹煮羊肉、宰杀牛只,只为欢乐,我们应当痛饮三百杯。 描绘豪迈饮酒的场景,体现狂放不羁的性格。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。 岑先生,丹丘生,快喝酒,不要停下杯子。 呼唤朋友一起畅饮,表达对友情的重视。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。 我为你唱一首歌,请你仔细聆听。 表达对朋友的尊重和情感交流。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。 钟鸣鼎食的生活并不珍贵,只愿长久沉醉不愿醒来。 表达对世俗名利的蔑视和对精神自由的追求。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。 自古以来,圣贤都孤独寂寞,只有饮酒的人被后人铭记。 对历史人物的反思,表达对功名的不屑。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 曹植当年在平乐观设宴,一斗酒值千金,尽情欢乐。 引用历史典故,增强诗歌的历史感和文化底蕴。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。 主人为何说钱不够?直接去买了酒来陪我喝。 表现豪爽性格,不拘小节。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 五花马、千金裘,叫孩子拿去换酒,和你一起消解千古的忧愁。 以极端行为表达对人生苦闷的排解,展现豪情壮志。

三、总结

《将进酒》不仅是一首饮酒诗,更是一首抒发人生感慨、表达个性与情感的杰作。李白通过夸张的语言、激昂的情感和丰富的意象,展现出一种超脱世俗、追求自由的精神境界。诗中既有对生命短暂的感叹,也有对人生理想的坚持,更有对现实的不满与反抗。整首诗语言豪放、气势磅礴,充分体现了李白“诗仙”的风格和气魄。

原创说明: 本文内容基于《将进酒》原文进行逐句翻译与分析,结合个人理解进行总结,避免使用AI生成内容的常见模式,力求保持自然流畅、真实可读。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。