【姑苏城外寒山寺翻译】“姑苏城外寒山寺”出自唐代诗人张继的《枫桥夜泊》。这句诗描绘了苏州城外的寒山寺,以及诗人夜晚停泊在枫桥时所见的景色。以下是对该诗句的翻译与解读。
一、诗句原文
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
二、中文翻译
| 原文 | 翻译 |
| 姑苏城外寒山寺 | 苏州城外的寒山寺 |
| 夜半钟声到客船 | 半夜的钟声传到了我乘坐的船上 |
三、诗句解析
“姑苏”是古代苏州的别称,“寒山寺”是位于苏州城外的一座著名寺庙,因唐代诗人张继的这首诗而闻名于世。整句诗通过简洁的语言,勾勒出一幅静谧、清冷的秋夜画面,传达出一种孤寂与思乡的情绪。
四、文化背景
寒山寺不仅是佛教圣地,也因张继的诗作成为文学与历史结合的象征。历代文人墨客常来此游览,并留下诸多题咏。诗中“夜半钟声”的意境,也成为中国古典诗歌中极具代表性的意象之一。
五、总结
| 项目 | 内容 |
| 诗句出处 | 张继《枫桥夜泊》 |
| 诗句内容 | 姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船 |
| 中文翻译 | 苏州城外的寒山寺,半夜的钟声传到了我乘坐的船上 |
| 意境 | 静谧、清冷、孤寂、思乡 |
| 文化意义 | 寒山寺因诗得名,成为中国文化中的重要符号 |
通过以上分析可以看出,“姑苏城外寒山寺”不仅是一句简单的诗句,更承载着丰富的文化内涵和情感表达。它以简练的语言,描绘出一个深远的意境,让人感受到古人的诗意与情怀。


