【但使龙城飞将在不教胡马度阴山原文及翻译】一、
“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山”出自唐代诗人王昌龄的《出塞》,是其代表作之一。该诗以边塞为背景,表达了对良将的渴望与对国家安定的期盼。诗句中的“龙城飞将”指的是汉代名将李广,他因英勇善战而被称作“飞将军”,象征着守卫边疆的英雄人物。
全诗通过简洁有力的语言,展现了边塞战争的残酷与将士们的忠诚,同时也寄托了诗人对和平生活的向往。在现代,这句诗常被引用,用以表达对英雄人物的敬仰和对国家安全的重视。
二、原文及翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 秦时明月汉时关 | 秦朝的明月照耀着汉朝的关隘 |
| 万里长征人未还 | 远征的将士未能归来 |
| 但使龙城飞将在 | 只要龙城的飞将军还在 |
| 不教胡马度阴山 | 就不会让外敌越过阴山 |
三、补充说明
“龙城”并非实指地名,而是借指李广所在的地区,象征着边疆的防御力量;“胡马”则指北方游牧民族的骑兵,常对中原构成威胁。“阴山”是古代重要的边防屏障,具有重要的战略意义。
这首诗语言简练,意境深远,不仅体现了唐代边塞诗的特点,也反映了诗人对国家命运的深切关注。它不仅是文学作品,更是历史与现实的结合,具有极高的艺术价值和思想深度。


