【杜甫旅夜书怀原文注释翻译与赏析】一、
杜甫的《旅夜书怀》是其晚年创作的一首五言律诗,写于他漂泊西南期间。全诗通过描绘夜晚旅途中的孤寂景象,抒发了诗人对自身处境的感慨和对国家命运的忧虑。语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了杜甫“诗史”风格的典型特征。
本诗以自然景物为背景,借景抒情,表达了诗人孤独、忧思、无奈的情感,同时也反映了他对人生无常的深刻体悟。诗中既有对个人命运的感叹,也有对家国情怀的牵挂,是杜甫诗歌艺术的代表作之一。
二、表格展示
内容类别 | 具体内容 |
诗名 | 《旅夜书怀》 |
作者 | 杜甫(唐代) |
体裁 | 五言律诗 |
创作背景 | 漂泊西南时期,生活困顿,心境凄凉 |
主题思想 | 抒发旅途孤寂、人生无常、家国忧思之情 |
主要意象 | 细草微风、江岸孤舟、星垂平野、月涌大江 |
情感基调 | 沉郁、苍凉、忧思 |
艺术特色 | 对仗工整、情景交融、语言凝练 |
诗句原文 | 细草微风岸,危樯独夜舟。 星垂平野阔,月涌大江流。 名岂文章著,官应老病休。 飘飘何所似?天地一沙鸥。 |
注释 | - 危樯:高耸的桅杆,指船。 - 星垂:星星低垂,形容广阔的原野。 - 月涌:月亮在江水中翻涌,表现江流的浩荡。 - 名岂文章著:难道我的名声是因为文章而闻名吗? - 官应老病休:官职应该因年老多病而辞去。 - 飘飘何所似:我像什么一样漂泊? - 天地一沙鸥:我就像天地间一只孤独的沙鸥。 |
翻译 | 微风吹拂着岸边的细草,高高的桅杆上,我独自乘坐一叶小舟。 星星低垂,原野辽阔;月光映照,江水奔流。 我的名声难道是因为文章而传扬吗?官职应该因为年老多病而退隐。 我这漂泊的生活像什么呢?就像天地之间一只孤单的沙鸥。 |
赏析要点 | - 通过对自然景色的描写,烘托出诗人内心的孤寂与无奈。 - 尾联用“沙鸥”自喻,表达自己漂泊无依的境遇。 - 诗中蕴含着对人生的深沉思考和对国家命运的关切。 |
三、结语
《旅夜书怀》虽篇幅短小,却情感深沉,意境开阔,体现了杜甫诗歌的典型风格。它不仅是一首个人情感的抒发,更是时代动荡下知识分子精神风貌的真实写照。读此诗,既能感受到诗人的孤独与悲凉,也能体会到他对家国命运的深切关怀。